Let it be

Một tác phẩm kinh điển, một trong những bài tuyệt vời nhất của Paul McCartney. Giai điệu của nó ai đã từng nghe 1 lần thì không thể nào quên còn ca từ thì mang tính triết lý sâu sắc. Paul sáng tác bài này trong khoảng thời gian The Beatles lục đục nội bộ, khi những vấn đề tài chính đang làm họ đau đầu, khi John thì luôn cặp kè bên Yoko, George đã từng rời ban nhạc và Ringo lại thờ ơ trước mọi việc. Let it be được viết theo phong cách thánh ca nhưng “Mother Mary” ở đây không phải là thánh Mary mà là người mẹ đã mất của Paul. “Trong những khoảng thời gian đen tối nhất, mẹ Mary đã đến với tôi”. Tuy nhiên bài hát này cũng không muốn nói về bà mà chỉ như một thông điệp gửi đến các bạn trong Beatles,khi mà Paul cảm nhận được sự tan rã đang đến rất gần. Let it be gần như đã cho chúng ta thấy điểm kết thúc của The Beatles.Trong bộ phim ,bài này được lồng vào những hình ảnh Tứ quái lúc còn thân thiết bên nhau cho đến bây giờ trong phòng thu,không khí rất buồn.Trong phim Paul cũng đã nói sau bài hát:”Tôi nghĩ chúng tôi đã mất phương hướng từ khi ông Brian mất.Chúng tôi không thể lạc quan lên được. Đó là lý do tại sao chúng tôi đếu cảm thấy mệt mỏi với Beatles.Không có một đường đi nào. Một sự kéo dài chán nản,và để chấm dứt chúng tôi phải tự quyết định:nên tạo sự lạc quan cho nó hay nên quên nó đi?”…Let it be được thu âm tháng 1 năm 1969 và lúc đó không ai thực sự biết đây sẽ là single cuối cùng của The Beatles.

When I find myself in times of trouble mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom Let it be
And in my hour of darkness she is standing right it front of me
Speaking words of wisdom Let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be

And when the broken hearted people living in the world agree
There will be an answer Let it be
For though they may be parted there is still a chance that they will see
There will be an answer Let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
yeah, there will be an answer
Let it be
Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be

And when the night is cloudy there is still a light that shines on me
Shine until tomorrow Let it be
I wake up to the sound of music mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom Let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
There will be an answer
Let it be
Let it be, let it be
Let it be, let it be
There will be an answer
Let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be

suu tam (ttvnol)

Advertisements

Long, Long, Long

Bài hát này có vẻ như là George đang nhớ nhung da diết một cô nàng nào đó. Nhưng trên thực tế, từ”you” trong bài hát chẳng phải một cô gái nào, cũng chẳng phải cô vợ xinh đẹp Pattie mà lại là Chúa Trời. Thời gian này, George dường như dồn hết tâm trí vào lĩnh vực tâm linh, tôn giáo, vì thế, đã nảy sinh các xung đột với Pattie. Chuyến đi Ấn độ dường như là để chạy trốn các xung đột đó. Ở đây, George mới thật sự thoải mái với Chúa của mình và anh đã hát “…Now I am happy I found you…”
Bài hát có giai điệu nhẹ nhàng, được đệm chủ yếu bằng guitar, không thấy có phong cách âm nhạc Ấn Độ mà George hay áp dụng trong những bài hát của anh thời kỳ này

It’s been long long long time, how could I ever have lost you, when I loved you
It look a long long long time, now I’m so happy I found you, how I love you
So many tears I was searching, so many tears I was wasting, oh, oh
Now I can see you be you, how can I ever misplace you, how I want you
Oh, I love you, you know that I need you, ooh, I love you

I Am So Tired

John viết bài hát này, thể hiện tình trạng mệt mỏi về thể chất của anh trong thời gian ở Ấn Độ, ngày nào cũng phải tập luyện 90 phút liền.
Bài hát có nhịp điệu rời rạc thể hiện đúng tâm trạng của John lúc đó. Cả bài hát bao trùm trạng thái mệt mỏi ấy, không có gì khác và cũng chẳng có ý nghĩa sâu sa nào.
Bài hát được thu thanh ngày 22 tháng Chín năm 1968

I’m so tired, I haven’t slept a wink, I’m so tired, my mind is on the blink
I wonder should I get up and fix myself a drink, no, no, no
I’m so tired, I don’t know what to do, I’m so tired, my mind is set on you
I wonder should I call you but I know what you’d do, you’d say I’m putting you on,
But it’s no joke, It’s doing me harm, you know I can’t sleep
I can’t stop my brain, you know it’s three weeks, I’m going insane
You know I’d give you everything I’ve got for a little peace of mind
I’m so tired, I’m feeling so upset, although I’m so tired, I’ll have another cigarette
And curse Sir Walter Raleigh, he was such a stupid get, you’d say I’m putting you on,
But it’s no joke, it’s doing me harm, you know I can’t sleep,
I can’t stop my brain, you know it’s three weeks, I’m going insane
You know I’d give you everything I’ve got for a little peace of mind
Give you everything I’ve got for a little peace of mind, give you everything I’ve got for a little peace of mind
Give you everything I’ve got for a little peace of mind

Cuộc sống vẫn đang tiếp diễn! Tang em.

Obladi, Oblada

“Obladi, Oblada” có nghĩa là “cuộc sống vẫn đang tiếp diễn”. Paul đã nghe anh chàng người Nigeria Jimmy Scott nói câu này. Jimmy là một ca sỹ hát trong ban nhạc Bad Manners. Paul đã gặp Jimmy trong một hộp đêm tai London và chính câu nói của anh ta đã tạo cảm hứng cho Paul viết bài hát này. Paul và Jimmy cũng đã trở thành 2 người bạn thân thiết cho đến khi Jimmy mất vào năm 1986.
Bài hát được viết với phong cách nhạc Reggae sôi động, đầy ánh nắng mặt trời. Paul thích nó đến nỗi cứ hát đi hát lại cả ngày làm 3 thành viên còn lại tức điên. Thậm chí, Paul còn muốn để dành nó để làm một single nhưng John phản đối quyết liệt, thế là bài hát được thu cho album Trắng. Một thời gian sau, ban nhạc The Marmalade đã thu nó thành một single và Obladi, Oblada đã đứng đầu trong các bảng xếp hạng single trong một thời gian.
Trong lúc thu thanh, có một đoạn thay vì Molly thì Paul lại hát thành Desmond stayed at home and does his pretty face. Cả ban nhạc rất khoái chí và quyết định cứ để nguyên chỗ sai đó trong bản thu thanh. Trong đoạn cuối, ta có thể nghe thấy một tiêng cười rất to, đó chính là tiếng của John.
Bài hát được thu thanh ngày 28 tháng Tám năm 1968

Desmond has a barrow in the marketplace, Molly is the singer in a band, Desmond says to Molly, girl I like you face and Molly says this as she takes him by the hand, Ob-la-di, ob-la-da,life goes on, bra, la la how the life goes on
Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra, la la how the life goes on
Desmond takes a trolley to the jewellers store, buys a twenty carat golden ring, (rin-ring)
Takes it back to Molly waiting at the door, and as he gives it to her she begins to sing (sin-sing)
Ob-la-di,ob-la-da, life goes on, bra, la la how the life goes on, Ob-la-di, ob-la-da
life goes on, bra, la la how the life goes on, yeah, In a couple of years they have built a home sweet home
With a couple of kids running in the yard, of Desmond and Molly Jones
Happy ever after in the market place, Desmond lets the children lend a hand
Molly stays at home and does her pretty face, and in the evening she still sings it with the band, YES
Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra, la la how the life goes on,Yeah Ob-la-di, ob-la-da
life goes on, bra, la la how the life goes on
In a couple of years they have built a home sweet home, With a couple of kids running in the yard, of Desmond and Molly Jones Yeah, happy ever after in the market place, Molly lets the children lend a hand
Desmond stays at home and does his pretty face, and in the evening she’s a singer with the band, Yeah
Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra, la la how the life goes on,
Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra, la la how the life goes on, And if you want some fun, take Ob-la-di-bla-da

Phạm Quỳnh Trang-Chirugienne

Tăng tốc máy tính của bạn

Hôm nay chia sẻ với bạn một phần mềm có thể cải thiện tốc độ máy tính của bạn, biến một chiếc máy Pen III, có thể chạy như một mày Pen IV. Bạn tìn không? Hãy thử thì biết liền.

Bước 1: Dùng google tìm kiếm với từ khóa: “Smartclose”

Bước 2: Tải phần mềm này về

Bước 3: Cài đặt chương trình

Bước 4: Chạy chương trình, tất cả các ứng dụng sẽ tắt, Bây giờ bạn thấy đấy tốc độ máy của bạn đã được cải thiện rõ rệt chưa nào.

Chúc bạn thành công.

PHP là ji`? Chúng phát triển ra sao? ứng dụng ntn?

Sau khi đọc một số bài viết rất hay trong một số diễn đàn và một số blog chẳng hạn có bác DinhPC trong ddth …
“Trong bài viết này tôi sẽ giới thiệu với các bạn cách thức cài đắt môi trường làm việc với PHP trên môi trường Window.

Để việc học tập, nghiên cứu hay làm việc chuyên nghiệp với PHP bạn cần có một số công cụ sau.

1. Trình Editor: Có rất nhiều sản phẩm miễn phí cũng như sản phẩm thương mại chẳng hạn Notepad++, Editplus, Eclipe, …

Với tôi, tôi chọn Notepad++, bạn có thể dễ dàng tìm kiếm bằng google vói từ khóa Notepad++ sau đó tải về.” (Trích http://codeguruvn.blogspot.com)

… có nhiều thông tin thú vị các bạn có thể tìm hiểu tại.
http://codeguruvn.blogspot.com/

PHP là gì? Nó phát triển như thế nào

http://codeguruvn.blogspot.com/2007/11/php-no-l-gi-chng-ta-phi-hc-n-nh-th-no.html

AN TOÀN trong MÙA ĐÔNG

Bác sĩ Nguyễn Ý-ĐỨC

 
 

 
 

    Vạn vật sống trong một hỗn tạp trộn lẫn nhiều loại khí bao quanh trái đất, gọi là không khí hay khí quyển (atmosphere). Không khí thay đổi, di động không ngừng và tạo ra thời tiết.

    Thời tiết là tình trạng của không khí ở một nơi vào một thời điểm nào đó. Thời tiết tùy thuộc vào nhiệt độ nóng hoặc lạnh của không khí, mưa hay tạnh, có gió hay không. Gió là sự di động của không khí. Nhiệt độ thay đổi tùy theo mùa, theo ngày và tùy thuộc vào nhiệt độ trên mặt đất: càng lên cao, nhiệt độ không khí càng lạnh vì xa đất. Một năm là thời gian trái đất lượn một vòng quanh mặt trời. Mùa là tùy theo trái đất khi đó ở gần hay xa mặt trời, và số ánh sáng mặt trời dọi lên trái đất. Mùa Hạ, phần trái đất trực diện với mặt trời, khí hậu nóng, mùa Đông, phần trái đất ở phía bên kia mặt trời nên khí hậu lạnh.

    Có bốn mùa khác nhau trong một năm: Xuân, Hạ, Thu và Đông. Đông là thời gian lạnh nhất đến từ tháng Chạp tới tháng Hai ở Tây Bán Cầu. Nhiệt độ lạnh trong mùa Đông có thể gây ra một số vấn đề khó khăn cho sức khỏe con người. Nhưng không thể tránh lạnh bằng đi vào giấc ngủ mùa Đông như một vài thú vật, con người phải sống với cái lạnh cũng như tận hưởng cái thú của mùa lạnh. Trong tận hưởng, có những đề phòng để tránh chuyện không tốt cho sức khỏe.

    Bình thường, cơ thể có những cơ chế trời cho để thích nghi với sự thay đổi nhiệt độ chung quanh. Ngoài ra, con người với vốn kiến thức sẵn có, cũng tạo ra nhiều phương thức để tránh tổn thương do thời tiết gây ra.

    Khi nhiệt độ xuống dưới mức trung bình thì làm sao cho ấm và an toàn cho cơ thể là một thách đố, một khó khăn. Mà nếu lại có những bão tố mùa đông thì nhiều vấn đề khác đặt ra. Ta có thể tránh tai nạn ngoài đường bằng cách ở trong nhà, nhưng trong nhà cũng có những rủi ro. Tiếp cận lâu với khí lạnh ở trong nhà hoặc ngoài trời có thể đưa đến những vấn đề sức khỏe trầm trọng đôi khi chết người. Mọi người đều có thể bị nguy hiểm, đặc biệt trẻ em, người cao tuổi và người đang đau bệnh.

Để cho gia đình được an toàn trong mùa Đông, mọi người đều cần biết cách phòng ngừa những vấn đề khó khăn của sức khỏe do sức lạnh gây ra và cần phải làm gì khi có chuyện khẩn cấp xẩy ra khi bị lạnh quá độ.

Có hai vấn đề sức khỏe liên hệ với nhiệt độ lạnh giá là sự Giảm Nhiệt (Hypothermia) và sự Cóng Lạnh (Frosbite) mà mọi người cần biết để đề phòng, đặc biệt là cho người cao tuổi và trẻ em.

 
 

Sự Giảm Nhiệt

 
 

Giảm nhiệt xẩy ra khi nhiệt độ trong cơ thể giảm  xuống dưới 95F hoặc 35C. Nhiệt độ bình thường của cơ thể thay đổi giữa 97 F tới 100 F (36.2 C tới 37.6 C). Nhiệt độ thấp vào buổi sáng vì các bắp thịt thư giãn suốt đêm và chưa ăn uống để sinh nhiệt. Buổi chiều thì nhiệt độ nhích lên cao vì cơ thể  đã hoạt động và thực phẩm tiêu thụ đã tạo ra nhiệt. Nhiệt độ được bộ phận hypothalmus ở não điều hòa, giữ ở mức trung bình dù thời tiết chung quanh có thay đổi. Nhưng sự điều hòa lại có giới hạn: suy yếu khi cơ thể không khỏe và khi sự thay đổi nhiệt độ bên ngoài quá nhanh và quá mạnh.

Cơ thể bị giảm nhiệt vì nhiệt năng được tiêu dùng nhiều hơn là được cung cấp. Giảm nhiệt rõ ràng nhất là khi cơ thể tiếp cận không những với thời tiết lạnh mà còn với gió và độ ẩm của không khí. Gió làm nhiệt trong cơ thể bay đi mau hơn. Tiếp cận với lạnh kéo dài sẽ đưa tới cạn nguồn dự trữ nhiệt trong cơ thể rồi giảm nhiệt. Giảm nhiệt ảnh hưởng tới não bộ, nạn nhân kém nhận thức, hành động khó khăn với các hiểm nghèo do giảm nhiệt gây ra.

Nguy cơ gây giảm nhiệt:

Có nhiều yếu tố đưa tới giảm nhiệt: nhà không được sưởi đủ nóng, ăn không đủ chất dinh dưỡng để có nhiệt năng, uống nhiều rượu, có bệnh kinh niên như về tim, gan, tuyến giáp trạng (thyroid), có bệnh nhiễm trùng, do tác dụng của một số dược phẩm, ở ngoài lạnh quá lâu, mặc quần áo không đủ ấm, mới gặp tai nạn hay té xuống nước, người sống cô đơn, túng thiếu.

Người cao tuổi rất hay bị tai nạn giảm nhiệt. Khả năng phân biệt sự thay đổi nhiệt độ chung quanh của họ yếu đi, họ cần nhiệt độ kích thích cao hơn để đáp ứng như là lấy thêm chăn để đắp hoặc vặn lò sưởi nóng hơn. Nhiều ngưởi cao tuổi cũng thích nhiệt độ mát trong nhà. Với người còn di động làm việc thì nhiệt độ 70 F trong nhà không sao, nhưng người đau nằm một chỗ sẽ có hậu quả không tốt.

Sự suy dinh dưỡng đưa đến giảm kho dự trữ, giảm lớp mỡ bao che cơ thể, giảm sinh nhiệt năng. Sự không di động đưa đến giảm sinh nhiệt cơ thể đồng thời không kiếm chỗ ấm hơn hoặc lấy thêm quần áo. Nhiều dược phẩm trị đau nhức, bệnh tâm trí có thể làm xáo trộn khả năng điều hòa thân nhiệt và đưa đến nguy cơ giảm nhiệt.

Dấu hiệu:

Giảm nhiệt có thể xẩy ra trong vòng một giờ, trong vài giờ, tùy theo số lượng nhiệt năng mất đi.

Triệu chứng của giảm nhiệt gồm có: trong người thấy mệt mỏi, lờ đờ, tâm thần rối loạn, nói ngượng nghịu, người lạnh giá, cơn run rẩy rùng mình, ngón chân ngón tay lợt lạt, cử động khó khăn, cơ thịt cứng nhắc, người lạnh toát. Nhịp tim và hơi thở lúc đầu nhanh, sau đó chậm dần. Nạn nhân có thể rơi vào tình trạng hôn mê.

Điều trị:

Giảm nhiệt là một vấn đề sức khỏe trầm trọng, cần được cấp cứu tức thì. Nạn nhân cần phải nhập bệnh viện điều trị để tránh các biến chứng hiểm nghèo có thể xẩy ra.

Đừng tự chữa hoặc chữa cho người bị giảm nhiệt mà kêu cấp cứu ngay. Trong khi chờ đợi, để nạn nhân nằm nơi ấm áp, kín gió; sưởi ấm ngực, cổ, đầu và bẹn với chăn thường hoặc chăn điện. Đừng nâng cao chân người bị nạn vì làm vậy máu sẽ dồn nhiều về phía trên người, khiến chân bị băng lạnh nhiều hơn.

Phòng ngừa:

– Kiểm soát nhà coi lấp kín các khe hở làm mất nhiệt mà lại đưa hơi lạnh vào nhà.

      – Giữ nhiệt độ trong nhà không nóng quá, khoảng 72 F là đủ.

– Mặc quần áo đủ ấm, không bó sát quá để máu lưu thông và thoáng khí vì không khí là lớp cách nhiệt rất tốt.

– Khi ra ngoài lạnh, nên mặc quần áo nhiều lớp: trong cùng là loại vải hút hơi ẩm như lụa, polypropylene; lớp giữa là hàng len giữ nhiệt trong cơ thể; lớp ngoài vừa giữ nhiệt vừa chắn gió, ngăn nước.

– Một phần tư nhiệt trong cơ thể bay đi ở đầu, nên cần đội nón che đầu, tai.

      – Che chở bàn tay, bàn chân bằng tất và bao tay (bao hở ngón cái ấm hơn bao tay riêng ngón).

– Khi ra ngoài lạnh, che miệng để khỏi mất nhiệt qua hơi thở.

      – Nếu quần áo, cơ thể bị ướt thì cần lau khô, thay quần áo ngay vì đồ ướt làm mất rất nhiều nhiệt của cơ thể.

– Dự trữ thêm một cái mền trong phòng ngủ, phòng khách để khi cần đã có sẵn.

– Ăn uống đầy đủ chất dinh dưỡng. Mùa Đông cần nhiều thực phẩm để có nhiều nhiệt năng. Uống nước ấm như trà, cà phê, nước súc-cù-là vừa làm ấm người vừa mang thêm chất lỏng cho cơ thể. Về mùa lạnh cũng như mùa nóng, cơ thể vẫn đổ mồ hôi nên vẫn cần nước đầy đủ.

– Tránh uống rượu vì rượu làm giảm nhiệt độ cơ thể.

– Hỏi bác sĩ hoặc nha sĩ xem thuốc nào ảnh hưởng tới thân nhiệt để phòng ngừa.

– Nếu sống một mình thì nên sắp xếp để có người thỉnh thoảng hỏi thăm xem mình ra sao.

      – Người cao tuổi đừng cho là mình không bị giảm nhiệt nếu ta không cảm thấy lạnh, vì ở nhóm người này cơ chế điều hòa thân nhiệt không còn tốt.

– Trẻ em dưới một tuổi không nên để ngủ trong một phòng lạnh vì em bé mất nhiệt dễ hơn người lớn đồng thời các em cũng khó thích nghi với độ quá lạnh.

 
 

Chứng Cóng Giá

 
 

Cóng giá (Frostbite) là sự tổn thương cơ thể gây ra do hiện tượng lạnh giá, đóng băng. Cóng giá đưa đến mất cảm giác tạm thời hay vĩnh viễn ở bộ phận bị thương tổn. Mũi, tai, má, cằm, ngón tay ngón chân là những nơi hay bị cóng giá nhất. Nguy cơ cóng giá tăng lên nếu máu huyết lưu thông bị cản trở hoặc không mặc quần áo đủ ấm khi trời rất lạnh.

Thương tổn do lạnh giá có thể nông ngoài da hoặc sâu ở tế bào dưới da. Khi nông thì da hơi đau, tái, cứng trong khi đó tế bào nằm dưới lại mềm. Khi tế bào dưới sâu bị cóng giá thì da không còn cảm giác, tê dại, cứng ngắc. Nhiều nạn nhân không biết bị cứng giá cho tới khi có người nhìn thấy và cho hay.

      Cóng giá là một trường hợp cấp cứu, cần được chữa trị trong bệnh viện ngay. Trong khi chờ đợi, ta đặt nạn nhân vào phòng ấm áp, và ngâm phần bị cóng giá trong nước ấm chứ không phải nước nóng; không nên thoa bóp phần bị cóng giá, tránh gây tổn thương thêm cho tế bào, và đừng hơ bộ phận cóng giá trên lửa, heating pad vì phần cóng không còn cảm giác, dễ bị phỏng. Ngón tay cóng giá có thể đặt vào nách la ønơi có nhiệt độ cao.

      Ngoài ra, thời tiết quá lạnh cũng ảnh hưởng tới một số sinh hoạt khác như làm việc ngoài trời lạnh, lái xe trên đường băng giá. Khi phải làm việc ngoài trời vào mùa lạnh, nên có vài cẩn tắc như:

1. Sắp đặt để công việc cần làm ở chỗ lạnh được thực hiện vào thời điểm ấm áp nhất trong ngày.

2. Tránh đứng hay ngồi quá lâu ở một vị thế, khiến máu không lưu thông và nhiệt không được sản xuất.

3. Ai chưa làm quen ngoài lạnh cần tập dần dần một thời gian ngắn cho quen.

4. Uống nhiều nước ấm hoặc nước súp, tránh rượu, ít cà phê.

5. Nên nghỉ xả hơi nhiều lần trong công việc.

6. Mặc quần áo thích hợp. Hàng bông, len trong; lớp ngoài không thấm nước và ngăn được gió như hàng nylon.

7. Đội nón ấm trên đầu vì 40% nhiệt thất thoát là từ chỏm tóc.

8. Mang giầy không thấm nước với hai đôi tất: tất trong bằng bông, ngoài bằng len.

9. Đừng để bị ướt, nếu ướt, thay quần áo khô ngay.

      Còn lái xe thì việc ưu tiên là kiểm tra lại cái xe cho an toàn máy móc, từ bình nước giải nhiệt tới gạt nước trước sau; bình điện, bánh xe tốt; bình xăng gần đầy để tránh đóng băng trong bình và trong ống dẫn xăng. Rồi cẩn thận nhìn trước, ngó sau trong khi lái, để được an toàn trong mùa Đông.

À quên, còn một trở ngại khác của mùa Đông, tuy không hiểm nghèo nhưng cũng làm trạng thái tinh thần của nhiều người trầm xuống. Đó là Nỗi Buồn Mùa Đông mà ngôn ngữ Anh gọi là “Blues Winter”. Tâm trạng này xẩy ra vào cùng một thời gian của mỗi năm, thường vào đầu tháng Chín và kéo dài tới tháng Ba, tháng Tư, là thời gian mà ngày ngắn, đêm dài. Người mang “Nỗi Buồn Mùa Đông” có tất cả các triệu chứng của bệnh trầm cảm: chán chường, uể oải, không có sinh lực, ngủ nhiều… Theo thống kê thì nữ giới hay bị chứng này hơn nam giới. Nhiều giải thích cho là vì trong mùa Đông, ngày ngắn đêm dài, nên chất serotonin trong não thấp. Mà ít chất này là lý do khiến con người u sầu, ảo não. Rồi lại suốt ngày ngồi trong khung trời âm u ảm đạm, không ánh sáng thiên nhiên làm con người chán chường hơn. Ánh sáng đèn nhân tạo đã được sử dụng để chữa hiện tượng này. Người bệnh cũng được khuyên nên ra ngoài trời, phơi nắng hanh vàng nhiều hơn và gia tăng vận động cơ thể.

Hoặc, như bầy chim trốn lạnh, cứ đến cuối Thu, đầu Đông, là ta làm một cuộc Nam du, về miền nắng ấm.